1、招提,义为四方,四方梵衲之住处称为招提僧房。这边指能够寄宿的梵宇。
2、芙蓉:这边当指木芙蓉,其花八玄月始开,耐寒不落。
3、孤怀:傲岸的情怀,或有特殊的见解。
一个萧条的秋冬之夜,行旅途中的墨客寄宿于深山荒寺。一夕风雨,牵人愁肠,墨客难以成眠,就写下了这首小诗。
第一、二句“路入招提晚更深,万山秋老薄寒生”写墨客循着转折小路,穿过苍然暮色,毕竟找到了一处能够歇足的山寺。那时适值秋冬之际,万物萧然,凉意扰人。时间将归而人未能归,羁旅之愁,更何以堪?墨客屡屡有着一颗敏锐而担心的精神,秋日仿佛成了悲愁意味。宋玉已有“悲哉秋之为气!萧条兮草木摇落而变衰”之叹,王勃也有“况属高风晚,山山*叶飞”之忧,而身处异地异域的做家,秋冬之际,自是犹难为怀。此境此情,尽在不言当中。
第三、四句“芙蓉枝上无多雨,自把孤怀滴到明。”夜雨淅沥,如泣如诉,点点滴滴,连续不断,伴有墨客岑寂的精神,直到天明。此句写得委宛、活泼,使人回忆无尽。“芙蓉枝上无多雨”既写雨,而又不状其风狂雨劲,却说“无多雨”,由于只犹如斯寥落而联贯之雨,才吻合诗民心中淡淡的哀怨、悠悠的情思,才显得“剪陆续,理还乱”,不停如缕,动民心魂。“自把孤怀滴到明”像是说小雨,又像是说芙蓉,原来意在展现墨客本身的情怀。“滴到明”无疑暗意出墨客一夜未眠。为甚么不眠?是由于零落,是由于思乡,依旧由于侘傺?墨客也没有说。给咱们留住了极大的设想余步。
此句似从晚唐墨客温庭筠《更漏子》词中化出:“梧桐树,半夜雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。”本相上,小雨催打枝杈,在华夏古典诗歌中仿佛是一个不变的展现凄凉的意象。白居易诗《长恨歌》中就已有“秋雨梧桐叶落时”之句,而李清照词《声声慢》中又有:“梧桐更兼小雨,到傍晚、点点滴滴。这依次,怎一个愁字了得?”因而,诗中浮现如斯的意象,即使不言愁苦,而愁苦之意已见。
此诗写得委宛、凝炼,“语不涉己”而“若不胜忧”,的确可称得上级空图所说的“不著一字,尽得风致。”这类展现本领与禅学思想方法相关。禅宗知晓地了解到说话文字的控制性,因而“以机锋触人”,触发人的主观悟性,启示人的直观遐想,进而发明出了一套以凝炼、委宛为特性的抒发方法。
禅宗的公案常常片言只语,随便性极大,进而将一般说话所没法详细抒发的奥妙哲理、繁杂感触通报给对方,由对方来体会、品味、领略,而对方所体会、领会到的哲理和情绪已远远超过说话文字表面的意义。禅如斯,诗亦如斯。深受禅宗影响的墨客,也总在探索“如地面之音,相中之色,水中之月,镜中之象”的境地,进而博得“言有尽而意无尽”的艺术成效。
吕人龙(年先后活着):字守之,号凤山。宋淳安厚屏杜川人。宋理宗景定三年()进士,仕官承务郎。尝授业于钱融堂教师之门下,证明义理,成就日高,胸次洒然,其文舒畅淋漓,情景豪宕,很得钱时尝识。肚量洒落,日与学者辅导浴沂风雩之乐。有《凤山集》。
预览时标签弗成点收录于合集#个